-
1 unit
n1) одиниця; ціле2) одиниця (виміру)unit of account — розрахункова (грошова) одиниця
per unit — на одиницю; питомий
3) амер. кількість годин класної праці, потрібна для заліку4) кін. знімальна група5) військ. частина, підрозділ, з'єднання6) корабель7) орган (управління тощо)8) військ. комплект9) тех. агрегат, секція; вузол, елемент; блок10) мат. одиницяunit assemblage — військ. комплект спорядження
unit commander — військ. командир частини
unit manager — директор виробництва; завідуючий виробничим відділом (кіностудії)
unit reserves — військ. недоторканний запас підрозділу
unit rule — амер. правило, за яким уся делегація штату голосує за одного кандидата
unit security — військ. безпосередня охорона частини
unit staff — військ. загальна частина штабу (батальйону, бригади)
unit train — військ. обоз частини
* * *I = synchromesh II [juːnit] n1) одиниця; ціле2) одиниця ( вимірювання)- of account — розрахункова ( грошова) одиниця
per unit — на одиницю; питомий
unit of output — одиниця ( вимірювання) продукції
3) cл. кількість годин аудиторної, лабораторної роботи, потрібна для отримання заліку6) вiйcьк. з'єднання, частина; підрозділunit reserves / — недоторканний/ запас частини або підрозділу, що возиться
unit staff — загальна частина штабу (батальйону, полку, бригади)
unit of combined arms — загальновійськове з'єднання; корабель; комплект
unit of fire — боєкомплект; тex. агрегат; елемент; секція
power unit — силовий агрегат; блок; вузол
7) cтaт. елемент ( вибірки); одиниця спостереженняcentral processing unit — центральний процесор; блок
-
2 quarter
1. n1) чверть; четверта частинаfor a quarter of the price, for quarter the price — за чверть ціни
2) чверть години, п'ятнадцять хвилинa quarter to (амер. of) one — за чверть година
a bad quarter of an hour — кілька неприємних хвилин; неприємне переживання:
3) квартал (року); шк. чверть4) квартал (міста)5) район, частина міста6) сторона (частина) світуthe four quarters of the globe — усі чаоини земної кулі; усі країни снігу
7) місце, сторона, бікfrom no quarter — нізвідки, ні з чиєї сторони
8) певне коло осіб; сфера, кола9) пощада, помилуванняto give quarter — пощадити життя (того, хто здався на милість переможця)
10) витримка; терплячість; терпимість11) прийом, ставлення13) мор. чверть румба14) амер. (монета в) 25 центів15) біг на чверть милі16) мор. кормова частина судна18) буд. дерев'яний чотиригранний брусокnot a quarter so good as — далеко не такий добрий, як
to come to close quarters — а) зчепитися в суперечці; б) зіткнутися лицем в лице
2. v1) ділити на чотири (рівні) частини2) іст. четвертувати3) розквартировувати (особл. війська); ставити на квартиру4) квартирувати (at)5) ганяти в усіх напрямках (про мисливських собак)6) давати дорогу; звертати, щоб роз'їхатися7) ділити на частини8) вступати в нову фазу (про Місяць)* * *I n1) чверть, четверта частина2) чверть години, п'ятнадцять хвилин3) квартал, чверть року, три місяці; розм. квартплата за квартал; шкіл. чверть4) cл. чверть долара, 25 центів; монета в 25 центів5) кyл. четвертина ( туші)fore quarter — передня частина, лопатка
hind quarter — задня частина, окіст; частка ( вимені)
6) квартер (міра ваги, а також міра об'єму сипучих тіл)7) чверть милі; cпopт. біг на чверть милі8) мop. чверть румба9) = quarter-deck I10) бyд. дерев'яний чотиригранний брус12) бічна сторона копита ( у коня)13) гepaльд. чверть геральдичного щита14) acтp. чверть ( Місяця)15) квартал; район, частина міста16) сторона світу, частина світу17) місце, сторона18) коло осіб; сфера; колаbusiness quarters — ділові кола; джерело (допомоги, інформації)
19) пощада, поблажливість20) витримка; терплячість; терпимість21) прийом, обходженняII v1) ділити, розділити на чотири рівні частини; ділити на частини2) icт. четвертувати3) гepaльд. ділити ( щит) на чверті; поміщати в одній з чвертей щита ( новий герб)4) acтp. вступати в нову фазу ( про Місяць)III v1) розквартировувати, ставити на постій ( війська); розквартировуватися, розміщатися по квартирах; квартирувати, жити ( мешкати); селитися2) нишпорити ( про мисливських собак); мop. рискати3) звільняти, давати дорогу; звертати убік, щоб роз'їхатися4) мop. іти в бакштаг -
3 section
1. n1) секція, детальbuilt in sections — збірний, розбірний
2) частина (цілого); відрізок; сегмент; ділянка3) відділ, секція4) відділ (газети, журналу)5) стаття (договору тощо)7) розріз; профіль; переріз8) мед. розріз, розтин9) зріз10) амер. земельна ділянка (640 акрів)11) друк. книжковий блок12) військ. відділ штабу; взвод, відділення13) мор. відсік14) військ. гармата15) спорт. етап естафети17) сортова (профільна) стальsection cutter — біол. мікротом
section judge — спорт. суддя на етапі
section leader — військ. командир відділення
section post — військ. окоп на відділення
2. v1) ділити на частини, підрозділяти2) розподіляти на частини; складати з частин3) подавати в розрізі* * *I n1) секція, деталь2) частина ( цілого); відрізок, ділянка; відділ, секція (установи, газети); район ( міста); верства ( населення)3) стаття (договору, уставу, закону)4) параграф, розділ (книги, договору); знак параграфа (§)6) комітет, комісія ( конференції); група7) перетин, розріз; профіль; мeд. розсічення, розтин, розріз; зріз; cпeц. шліф8) cл. купе9) cл. земельна ділянка ( 640 акрів)10) пoлiгp. зошит; книжний блок11) вiйcьк. відділ, відділення штабу; підрозділ не вище взводу12) мop. відсік13) вiйcьк. гармата14) cпopт. етап естафети17) група інструментів ( в оркестрі)II v1) ділити на частини, підрозділяти2) розподіляти або збирати по частинах -
4 comminute
v1) тонко подрібнювати, перетворювати на порошок2) розпорошувати3) товкти (різати, рубати) на дрібні частини4) ділити на дрібні частини (майно тощо)* * *v1) тонко подрібнювати, перетворювати на порошок; розпорошувати; різати, нарізати, рубати на дрібні частини2) дробити, ділити на дрібні частини ( майно) -
5 dichotomize
n1) ділити на дві частини2) розділятися на дві частини* * *vділити, розділяти на дві частини; ділитися, розділятися на дві частини -
6 dimidiate
Iadj1) розділений на дві частини2) біол. з асиметричним розвиткомIIv1) ділити навпіл (пополам); ділити на дві частини2) зображувати одну половину (чогось)* * *I a2) бioл. з асиметричним розвиткомII v1) ділити навпіл, ділити на дві частини2) гepaльд. розрізати навпіл; зображувати одну половину ( чого-небудь) -
7 fractionize
v1) розпадатися на частини; подрібнюватися2) розділяти на частини; подрібнювати* * *vрозпадатися на частини, дробитися; розділяти на частини, дробити -
8 fritter
1. n1) оладка; пончик (з яблуками тощо)2) pl с.г. добриво з китових відходів3) маленький шматочок, остача2. v1) ділити на дрібні частини (частки)* * *I nоладка, пончик ( з яблуками)II n1) маленький шматочок, залишок2) pl добриво з китових відходівIII vділити на дрібні частини; ділитися, розпадатися на дрібні частини -
9 oddments
n pl1) залишки; розрізнені предмети; неповний комплект (для продажу)2) друк. частини книги, що не входять в основний текст; частини книги з роздільною пагінацією* * *n; pl1) залишки, розрізнені предмети2) пoлiгp. частини книги, що не входять до основного тексту; частини книги з роздільною пагінацією -
10 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
11 third
1. n1) третина; третя частина2) (the third) третє число3) третій (про людину)you are the third to ask me about it — ви вже третій, хто мене запитує про це
4) третій учасник гри5) трійка (оцінка)6) муз. терція7) pl товар третього сорту; товар низької якості8) третій клас (транспорту)9) pl юр. третина майна померлого чоловіка, що переходить дружині10) астр. шістдесята частка секунди11) фін. третій зразок переказного векселя (тж third of exchange)2. adj1) третій (числом)third floor — четвертий (амер. третій) поверх
third legs — зоол. третя пара ніг (комахи)
third rail — зал. третя (контактна) рейка
third speed — авт. третя швидкість
2) що становить третю частину; що дорівнює третій частині3) третій (черговий)4) третьосортний, низької якості3. numthird party — юр. третя сторона
third person — третя особа; юр. третя сторона, свідок
third degree — амер. допит третього ступеня; допит з тортурами
third echelon maintenance — військ. ремонт матеріальної частини похідними майстернями
4. advтретім5. v1) ділити на три частини2) бути третім* * *I n5) третя частина; одна третя, третина7) aмep. третя швидкістьsilent third — aвт. третя безшумна швидкість
8) мyз. терціяmajor [minor] third — більша [мал терція]
9) pl товар третього сорту, низької якості10) звичн. pl; юp. третина майна, що переходить до дружини померлого чоловіка12) eк. третій зразок перекладного векселя (тж.- of exchange)II a1) третій ( по рахунку)third floor — четвертий поверх; aмep. третій поверх
third legs — зooл. третя пара ніг ( комахи)
third rail — ж-бyд. третя /контактна/ рейка
third speed /gear/ — третя швидкість
to shift into third gear — перейти на третю швидкість, включити третю швидкість; що становить одну третю частину
2) третій (з тих, що йдуть один за одним)third form — третій клас ( у школі)
3) третьосортний, низької якостіarticles of third quality — товари третього сорту; третій
third degree — третій ступінь ( чогось) [див.; тж. О]
4) третій (за величиною, значенню)5) гpaм. третійthird person — третя особа [див.; тж. a]
third conjugation — третя дієвідміна б. третій; сторонній, що не є особисто учасником ( конфлікту)
third person — юp. третя сторона, свідок [див.; тж. 5]
third degree — aмep. допит із пристрастю; допит третього ступеня (примусового заходу, що застосовуються органами правопорядку з метою домогтися зізнання обвинувачуваного) [див.; тж. 3,;]
III advthe third house — aмep. "третя палата", кулуари /лобі/ конгресу
третім класом, у купе або каюті третього класуIV vto travel third — їздити /подорожувати/ третім класом
2) бути третім3) виступати третім на користь (законопроекту, пропозиції); підтримувати -
12 activation
n1) активація2) амер., військ. формування і укомплектовування частини* * *n1) cпeц. активація2) aмep.; вiйcьк. формування е укомплектування частини -
13 apart
1. adv1) на віддалі, удалині; осторонь, відособлено2) роздільно, нарізно, окремоto live (to dwell) apart — жити нарізно
3) на частини, на шматкиapart from that — крім того, що; не кажучи про
2. vвідкладати (в сторону)* * *adv1) на віддалі, віддалік, осторонь, відособленоfar /wide/ apart — на великій відстані один від одного; убік ( відкласти)
2) роздільно, порізно; нарізно; по-різному, відмінно від3) на частини, на шматкиto take apart — розібрати, демонтувати
4) ( from) крім; не беручи до уваги, не говорячи про -
14 easterner
n1) мешканець східної частини країни* * *n -
15 Kentish
1. n1) кентський діалект2) pl уродженці (мешканці) західної частини графства Кент2. adjкентськийKentish fire — бурхливі оплески; гул невдоволення
* * *I n2) ( the Kentish) уродженці або жителі західної частини графства КентII a -
16 part
1. n1) частина; частка2) участь (у роботі тощо); обов'язок, справаto take (to have) part in smth. — брати участь у чомусь
3) том, частина книги; серія4) звич. pl частина тіла, орган, член(privy) parts — розм. статеві органи
5) роль; значення6) бік, сторонаfor my part — з мого боку, щодо мене
to take smb.'s part — стати на чиюсь сторону
7) звич. pl край, місцевість8) юр. сторона (у процесі)9) pl здібності10) група, фракція11) амер. проділ (у волоссі)12) муз. партія, голос13) архт. 1/30 частина модуля14) грам. форма, частинаpart and parcel — основна (невід'ємна) частина
on the one part..., on the other part... — з одного боку..., з другого боку...
in good part — доброзичливо, без образи
part track — військ. напівгусеничний хід
2. advчастково, почасти3. v1) розділяти, ділити на частини; відокремлювати2) розділятися, відокремлюватися; роз'єднуватися3) розлучати (ся), розставатися4) рознімати, розбороняти5) розчісувати на проділ (волосся)6) відрізняти, виділяти7) платити8) умирати9) мор. зриватися з якоряpart off — тех. відрізати
part with — відмовлятися (від чогось), відокремлювати (щось); звільняти (прислугу)
to part company (with) — посваритися, припинити дружбу, розійтися в думках
to part brass rags with smb. — розм. порвати дружбу з кимсь
* * *I n1) частина, часткаto pay in parts — платити частинами; частина ( одиниці); частка
a seventh part — одна сьома; група, фракція
4) pl частина тіла, орган, член6) сторона ( у суперечці); сторона, аспект; юp. сторона (у процесі, угоді)7) pl край, місцевість8) pl; icт. здібності9) cл. проділ у волоссі10) гpaм. частина, форма11) тex. деталь, частина12) мyз. партія, голос13) apxiт. 1/30 частина модуляII v1) розділяти, відокремлювати, ділити на частини; розділятися, відділятися; роз'єднуватися2) розлучати, роз'єднувати; ( часто from) розлучатися, розставатися3) рознімати4) розчісувати на проділ ( волосся)5) вирізняти, відрізняти, виділяти ( що-небудь)6) (часто from, with) розставатися ( з чим-небудь); платити7) умирати8) icт. ділити ( між ким-небудь)9) мop. зриватися з якоряIII advпочасти; частково -
17 piecemeal
1. adj1) зроблений частинами2) частковий, поступовий2. adv1) частинами, поступово (тж by piecemeal) to learn smth. piecemeal — вивчати щось уривками (нерегулярно)2) на шматки, на куски, на частини; поштучноto tear smth. piecemeal — розірвати щось на дрібні шматочки
3. vрозділяти на частини* * *I ['piːsmiːl] a2) частковий, поступовийII [`piːsmiːl] adv1) частинами, роздроблено; поступово ( by piecemeal)2) на шматки, на частини -
18 resolve
1. n1) рішення; намір2) амер. резолюція, ухвала3) поет. рішучість, сміливість2. v1) вирішувати; приймати рішення2) ухвалювати резолюцію; вирішувати голосуванням3) зважуватися (на щось)5) розв'язувати (проблему)6) спонукати8) розчиняти (ся)* * *I n1) рішення, намір; aмep. резолюція, рішення2) політ. рішучість, сміливістьII v1) вирішувати, приймати рішення; приймати рішення, резолюцію; вирішувати голосуванням, постановляти2) зважуватися3) розв'язувати ( сумніви); усувати ( неясність); вирішувати ( проблему); пояснювати4) спонукувати5) розкладати ( на складові частини); розпадатися, розкладатися ( на складові частини)6) ( into) перетворювати ( на що-небудь); зводити ( до чого-небудь); refl перетворюватися; зводитися7) мeд. розсмоктувати; розсмоктуватися8) мyз. розв'язувати ( дисонанс); розв'язуватися ( про дисонанс)9) фiз. розкладати зображення на найменші складові деталі - точки або лінії -
19 segment
1. n1) частина, кусок, шматок; відрізок2) частка, часточка3) мат. сегмент, відрізок4) ел. пластина колектора5) тех. сектор2. vділити (ся) на частини (відрізки, сегменти, частки)* * *I n1) частина, шматок; частка, часточка2) сектор; сегмент3) мaт. сегмент, відрізок4) eл. пластина колектораII vділити на частини, відрізки, сегменти, частки; ділитися на частини -
20 toll
1. n1) дзвін; благовіст2) похоронний дзвін3) мито, збір4) перен. данина5) додаткова плата за послуги (за міжміську телефонну розмову тощо)6) право стягати мито7) мірчук, плата зерном за помел8) утримання частини металу за переплавляння руди9) військ. втратиtoll call — амер. міжміська телефонна розмова (за додаткову плату)
toll line — амер. міжміська телефонна лінія
2. v1) повільно і розмірено бити у дзвони2) благовістити3) дзвонити за небіжчиком4) відбивати години5) стягати мито6) сплачувати мито7) обкладати даниною8) амер., розм. заманювати, зваблювати9) амер. заманювати в пастку (диких звірів)11) юр. анулювати12) платити за міжміську телефонну розмову (за проїзд по шосе, по залізниці, через міст тощо)13) брати мірчук* * *I n1) мито, збірtoll through — транзитне мито /плата/; to pay toll платити дорожнє мито
to raise the tolls — підвищити мита; дань
heavy toll — важка дань, великі жертви
to take toll (of smth) — наносити важку утрату (чому-н.)
tomobile accidents take a heavy toll of human lives — автомобільні катастрофи уносять багато людських життів
the private whisper campaign that he was a bit whacky took its toll — пущений впливовими особами слух про те, що він будучи не в собі, робив свою справу; війск. втрати
4) icт. утримання частини зерна за помел; утримання частини металу за переплавлення руді5) плата за провезення вантажу; фрахтII1) υl. дзвонити ( у дзвін); поволі, помірно ударяти; благовестити2) дзвонити по небіжчикові (to toll smb s death)III n1) дзвін церковних дзвонів; благовістIV1) υl. стягувати як митоVυ дiaл., aмep. привертати увагу, заманювати; aмep. заманювати в пастку ( диких звірів)VIυ юp. позбавляти (якого-н. прав)to toll an entry — позбавляти права доступу; анулювати
См. также в других словарях:
воєнізовані гірничорятувальні частини — военизированные горноспасательные части militarized mine rescue units *Grubenwehren, Rettungstruppen, Wehren спеціалізовані формування, що створюються на гірничодобувних підприємствах для порятунку людей при аваріях і для попередження та… … Гірничий енциклопедичний словник
25.040.40 — Вимірювання та керування технологічними процесами ГОСТ 4.301 85 СПКП. Установки, приборы, устройства, блоки, модули функциональные агрегатных средств контроля и регулирования. Номенклатура показателей ГОСТ 12.2.064 81 ССБТ. Органы управления… … Покажчик національних стандартів
17.220.20 — Вимірювання електричних і магнітних величин ГОСТ 2.729 68 ЕСКД. Обозначения условные графические в схемах. Приборы электроизмерительные. Взамен ГОСТ 7624 62 в части разд. 6 (в части п. 12 заменен ГОСТ 2.728 74) ГОСТ 4.195 85 СПКП. Меры… … Покажчик національних стандартів
хрест — 1. Знак, орнаментальний мотив, що в сиву давнину з явився у зв язку з солярним культом. Розташований в колі являвся космогонічним символом чотирьох пір року, чотирьох начал Всесвіту (додатково див. Атлантиди хрест , Венери круг , гаммадіон).… … Архітектура і монументальне мистецтво
Взятие Киева Добровольческой армией — У этого термина существуют и другие значения, см. Киевская операция (1919). Взятие Киева Добровольческой армией Гражданская война в России … Википедия
перекраювати — юю, юєш, недок., перекра/яти, а/ю, а/єш, док., перех. 1) Краяти, різати на частини все чи багато чого небудь; перерізати. || Перетинаючи поверхню, переділяти на частини все чи багато чого небудь. 2) Краяти, різати на частини ще раз, повторно або… … Український тлумачний словник
хід — хо/ду, ч. 1) Рух, переміщення кого , чого небудь у якомусь напрямі. || Відстань, яку можна пройти за певний час. || Швидкість руху, переміщення кого , чого небудь. •• Дава/ти за/дній хід а) рухатися назад, включивши передачу заднього ходу; б)… … Український тлумачний словник
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
гіпертрофія — ї, ж. 1) Збільшення об єму тканини тіла, органа або його частини. 2) Всякий надмірний розвиток, надлишок чого небудь. •• Гормона/льна гіпертрофі/я гіпертрофія, що розвивається внаслідок порушення функції ендокринної системи. Компенсато/рна… … Український тлумачний словник
ділитися — ділю/ся, ді/лишся, недок. 1) Розпадатися на частини. || Мати властивість розпадатися на частини. || Мати у своєму складі частини; розділятися. || Розподілятися на групи, категорії. || Здійснювати поділ майна. 2) чим. Розподіляти між собою (між… … Український тлумачний словник
ламати — а/ю, а/єш, недок. 1) перех. Згинаючи або б ючи з силою, відділяти частини чого небудь або розділяти щось на частини. || Видобувати або розробляти, розламуючи що небудь певним знаряддям. || Відокремлювати листя або плоди від стовбура. 2) перех.… … Український тлумачний словник